LA IRONIA ES PROPIA DE LOS ESPIRITUS LIBRES
Entrevista a la escritora uruguaya Cristina Peri Rossi*

Isabeltxu Ojeda Cruz

 

 

 

De su madre aprendió el amor por la literatura y por la música y heredó el espíritu de lucha por los ideales feministas de igualdad.

Cristina Peri Rossi nació en Montevideo (Uruguay) en 1941 y desde muy joven se convirtió en una personalidad emblemática por su espíritu de innovación y vanguardia, por su rebeldía, por sus transgresiones a la moral convencional.

De la crítica social y el simbolismo de sus primeros libros (El libro de mis primos,1969; Indicios Pánicos, 1970) la escritora uruguaya pasó al erotismo de Evohé (1971), su primera colección poética. Luego llegaron Descripción de un naufragio (1975), Lingüística General (1979) o Europa después de la lluvia (1987), poemarios todos ellos donde el tema del amor está presente, a veces como dolor lacerante, en otros como alegría desbordante hilados por un finísimo sentido de la ironía.
Fruto de todos ellos ha nacido esta antología Poemas de amor y desamor que forma parte de la colección de poesía de Plaza&Janes, de reciente publicación.


¿Cuál es su concepto del amor?
Es muy difícil pensar el amor. El amor es sentir. El amor es de alto voltaje. Es tal la intensidad de los sentimientos que provoca, que el amor engancha. No hay manera de amar sin que exista una dependencia. Es un sentimiento vital y la ruptura en el amor provoca una sensación de ruina personal.


¿Prefiere los versos para hablar sobre el amor?
La poesía tiene la virtud de lo inmediato, de la brevedad. En los versos no pueden sobrar palabras. La poesía emociona rápidamente, causa una impresión emotiva. En cambio la novela desarrolla una historia. Depende de lo que se quiera contar. Si no quiero ahorrar detalles al lector escojo la narrativa.


En casi todos sus poemas el objeto y el sujeto del amor es siempre una mujer, es el centro de todo. ¿No deja usted muy poco espacio para los hombres?
No, no, el amor no tiene sexo. Es amor hacia la persona. Es cierto que existe una transgresión porque tradicionalmente la mujer se ha presentado como objeto del deseo. Yo he querido escribir la poesía desde la mujer como sujeto que ama, plasmar sus sentimientos. Algunos hombres también lo han hecho como el poeta hindú Versayanari, que "escribió" y lo digo entre comillas porque todos sus poemas se transmitieron oralmente, muchos versos como si fuera una mujer. Actualmente también existen ejemplos como el escritor Justo Navarrro.


¿Por qué la oración "Líbranos, Señor, de encontrarnos, años después, con nuestros grandes amores"?
Porque el amor es ilusión, nos agarramos a él como a una tabla de salvación. El amor es como una mirada, está en uno mismo. Yo siempre digo que se enamoran cuatro: las dos personas y los dos ideales. Cuando esa máscara se rompe es difícil descubrir, años después, qué nos hizo enamorarnos de esa persona.


¿Cuál ha sido la trayectoria de su escritura?
En un principio era una literatura más comprometida y digo más porque la literatura supone un compromiso con todo, aunque Sartre lo identificara con el compromiso político. La Historia siempre ejerce una presión sobre el individuo y existen determinados periodos en los que esa presión es más fuerte, como en el caso del golpe de Estado en Uruguay y mi exilio. Fruto de él es El libro de mis primos que tiene un alto contenido de crítica social y que introduce el tema de la guerrilla. En mi literatura siempre existe un compromiso, estoy en contra de la exclusión.

Revisando esta antología he descubierto que en realidad mis poemas no han evolucionado mucho. Se puede seguir escuchando una misma voz con diferentes registros, ya sea el lirismo, la prosa o la ironía. No obstante, sigo la evolución que te señalé en un principio, la ironía ha llegado con el tiempo. Mi poesía se ha vuelto más libre.


* Publicado en la revista digital Sevilla cultural, España, marzo de 1999.

 


8908908
sfsfas