Además de los caligramas, tenemos también una forma muy hermosa y diseñada de poesía breve, se trata de la poesía visual y el ejemplo que les compartimos es de uno de los grandes poetas de nuestro país, que incluso creó su propio género de poesía visual, al que llamó poemìnimos. A continuación, un ejemplo:

 

 


No sobra decir que dos de las formas más antiguas de poesía breve se desarrollaron desde el siglo XVI en Japón: se trata del haiku (también conocido en nuestra lengua como hai kai y ho ku) y de la tanka , formas poéticas con normas específicas: el primero consta de tres versos, respectivamente de 5, 7 y 5 sílabas, y el segundo de cinco versos de 5, 7, 5, 7 y 7 sílabas). Además este tipo de poemas, según algunos especialistas, contiene referencias a la naturaleza y evoca un instante significativo para quien lo escribe. El Haiku, principalmente, ha llamado la atención de hombres de letras de Occidente, a pesar de que las sílabas japonesas no se miden, por así decirlo, de la misma manera que las nuestras) y ha generado una amplia producción en distintos países europeos e hispanoamericanos; en español lo han cultivado escritores como Jorge Luis Borges y Mario Benedetti, entre otros, y nuestro país destaca el trabajo que en este tipo de poemas han realizado José Juan Tablada y Octavio Paz. Unos ejemplos:

El saúz (sauce)

Tierno saúz
casi oro, casi ámbar
casi luz…

José Juan Tablada

(Si contamos las sílabas de manera muy estricta, veremos que no son literalmente 5, 7 y 5, pero es algo que ha sido aceptado en las versiones en español). Ahora veamos un haiku de Paz:

 

Ante la puerta

Gentes, palabras gentes.
Dudé un instante:
La luna, arriba, sola.

Octavio Paz

A continuación, una tanka de Borges:

Alto en la cumbre
todo el jardín es luna
luna de oro.
Más precioso es el roce
de tu boca en la sombra.

Jorge Luis Borges

 
En fin, al igual que sucede con varias formas de expresión artística, (pensemos en los videoclips frente a un largometraje), lo breve y, además híbrido, es decir, que combina varias formas y/o estilos y congela instantes en un lenguaje dinámico, el mundo de la minificción es amplísimo, casi inmenso y será un placer recorrer algunos de sus paralelos y meridianos juntos.

Como se imaginarán, a lo largo del proyecto veremos una gama muy amplia de textos, incluso tendremos traducciones de haiku y tanka directamente del japonés y, mientras tanto, si esta sesión les pareció un poco abrumadora, para que descansen y se diviertan los invitamos a disfrutar la siguiente exposición de poesía visual (se lee rápido y se disfruta mucho):

Preguntas Guia ·
Exposición
·