º
¿Notas cambios significativos entre los haikús y las tankas tradicionales japonesas y su “traslado” a nuestra lengua, por ejemplo en lo referente a los temas y al tono?

º ¿Creen que estas formas breves expresan de manera completa una emoción o visión del mundo o sólo lo hacen de manera fragmentaria?

º Si gustan pueden enviarnos algunos haikús o tankas de su producción o esperarse hasta la última etapa.

º (Opcional) ¿Quieres agregar algo más?