º ¿Notas cambios significativos entre los haikús
y las tankas tradicionales japonesas y su “traslado” a nuestra lengua,
por ejemplo en lo referente a los temas y al tono?
º ¿Creen que estas formas breves expresan de manera completa una emoción o visión del mundo o sólo lo hacen de manera fragmentaria?
º Si gustan pueden enviarnos algunos haikús o tankas de su producción o esperarse hasta la última etapa.
º (Opcional) ¿Quieres agregar algo más?